viernes, 24 de febrero de 2012

pensé

je réfléchis sans penser en fait la pensée parle à ma place
Sandra Moussempès, Résurgences momentanées des sensations visuelles

una miniatura que representa el enorme falo de Bourgeois con el que Mapplethorpe retrató a la artista sobre la estantería roja

pop-corn

tratar de constatar la voluntad de sustitución de lo insustituible
o intento de saldar la barra libre de deudas

*
pensée (simulacre)
on ne sait plus si la pensée est en nous pensée par
[elle-même
ou si quelque virus agite en nous son parfait simulacre
quand le virtuel est plus fort que la réalité tout fait
[semblant
Bernard Nöel, Le jardin d'encre

que otros se toman la libertad de ir dejando a cuenta

*
pensamiento (arquitectura)
Toda la estructura mental que sostiene la arquitectura del pensamiento se encuentra sometida a una necesidad de orden capaz (hipotéticamente) de preservar de la descomposición la esencia orgánica y psíquica que encierran tanto el tiempo como la memoria. Marek Sobczyk, De la fatiga de lo visible, “I Del espíritu de la forma

penthouse

y si acaso alguien se hiciese invencible con mi derrota que yo no lo conozca, y si lo conociese que no me mire a los ojos

*
pasado
El pasado es una colección de silencios, pero hay partículas calladas, irrecuperables provincias de mutismo, albas y crepúsculos que quedaron ocultos, más allá de ese horizonte tan poco hospitalario; tallos que nunca más se expandirán en rosas, oscuras golondrinas que se aclararán en uno que otro vuelo. Mario Benedetti, Vivir adrede

ya hace tiempo que cualquier papel sobre el que escriba carece de la opacidad necesaria para soportar la densidad de esta tinta

*
oubli
clip

et ce fut alors comme une cascade d’oubli versant dans
[la mémoire
on venait d’arracher non pas les yeux mais dans les
[yeux la réflexion
Bernard Nöel, Le jardin d’encre

viernes, 17 de febrero de 2012

costumbre y movilidad

navegar, en cambio, la cuidada edición de Nouvelles impressions d'Afrique (Raymond Roussel via Laurent Sauerwein) dota a la expresión cibernética literaria de sentido a primera vista

butterfly

*

el fin de semana, en la p. 19 del Babelia, la loa de Javier Gomá a la costumbre en base a las imágenes y rutinas que construimos en nuestro cerebro y por las que, optimizando recursos, nos dejamos llevar, me lleva a evocar un Redes

memory

en el que Shlomo Breznitz, si bien coincidiendo con lo que de energéticamente económico tienen las costumbres, disiente de la idea de que este ahorro resulte en una inversión de cara a otros focos de atención por lo que de freno a la actividad neuronal supone

memory

239. “Un miroir ancien. Quelqu'un trouve le moyen de faire repasser à sa surface toutes les images qu'il a reflétées.” (Hawthorne) Hélène Frappat, Sous réserve

*

volviendo a las pp. 12 y 13 de Babelia, me quedo con un par de frases de José Luis Pardo, síntesis de la extensa recopilación de José Andrés Rojo en “La filosofía como un acto radical de creación”: «MODERNIDAD líquida 'del ser en cuanto no ser' y, por tanto, en lo que tiene de MOVIMIENTO. EL TIEMPO fuera de quicio. Estamos habitando el desbordamiento.» que refuerzan la pertinencia del punto de vista de Shlomo Breznitz sobre el de Javier Gomá

memory

*

ya fuera del suplemento, en la sección de Cultura, la cibernética ha dejado paso a lo cyborg

Somos lo que somos en interrelación con estos elementos que en lugar de estar fijos pasean ahora entre nuestras vidas y hasta son determinantes de nuestra comunicación con los demás. Vicente Verdú, “Amigos y criados

transparent

y yo continúo mi recorrido analógico de lectura en el que Hélène Frappat toma el relevo a Chantal Maillard

247. Une parole si transparente qu'elle ne transmit, ne promet, ou ne reflète rien. Hélène Frappat, Sous réserve

con el que finalizo inmersa en un doble loop

viernes, 10 de febrero de 2012

C:\always>_

no sé bien por qué, todavía me produce cierta extrañeza leer expresiones como una especie de cibernética literaria

cookie

ya no me asombro, sin embargo, de que en la página 253 de Filosofía en los días críticos, el itinerario trazado por Chantal Maillard me haga volver sobre las páginas del libro recién acabado y, tras anotar al comienzo de cada párrafo la clave, releerlo siguiendo esas nuevas rutas de lectura

dream

o pensar entonces en Milorad Pavić y su Diccionario jázaro, recapitular

...las fuerzas de la memoria son ante todo PALABRAS, las que, al volverse reflejo del pasado y del presente, en nuestro intento de comunicarnos se convierten simultáneamente en reflejo prevaricador del futuro. La palabra hecha escritura es un espejo que no sólo retrata el presente, sino que es capaz de atrapar la memoria y el porvenir. Miguel Alvarado, El espejo rápido: notas sobre los caminos de la analogía estética latinoamericana

memory

viernes, 3 de febrero de 2012

38, 38, 40, 40, 37, 39, 37, 39, 66, 65, 13

Y aunque no sucede nada en los alrededores,
el mundo no es más pobre en sus detalles,
Wislawa Szymborska, “Puede ser sin título

han demolido recientemente un edificio y, al bajar por el lateral de Bosch por las mañanas, el solar que todavía tapiza con escombros la tierra removida emana una claridad inusual sobre todo pasadas las ocho. ésta, combinada con el olor cada día un poco más sordo de la tierra, convierte el corto intervalo del tránsito en algo sensiblemente más intenso

furrows

pero hoy lo que me ha sorprendido es la danza del konami code. como nunca he sido aficionada a los videojuegos, hacer bailar los dedos al son del código konami me ha retrotraído a lejanas coreografías de canciones infantiles. ha sido curioso verlas despertar desde lo más geek que hay en (realmente una alegría para la tarde de documentación en torno a atajos del teclado)

river

Recuperar el placer bajo la seriedad de la vida y recuperar también la conciencia de las apariencias. No hay placer sin juego; no hay placer sin esa distancia que permite decidir participar. Chantal Maillard, Filosofía en los días críticos, #313

viernes, 27 de enero de 2012

Opus 4: Ostinato Unendliche (reprise) lo que nosotros somos

Hay una forma de pertenencia en el mirar que supera ampliamente cualquier intervención activa; hay una manera de detenerse en las cosas que sella en esa extraña coincidencia de los cuerpos, la intimidad que nos configura. [... ] Porque vivir es habitar las cosas hasta el fondo de las mismas y esto no es distinto de aprender, a través de ellas, lo que nosotros somos. Chantal Maillard, Filosofía en los días críticos, #49

PROXIMIDAD O DISTANCIA: la lectura completa de El fin del mundo como obra de arte ha venido a confirmar la proximidad del libro de Argullol a la reciente película de Lars von Trier a través de la historia del arte de Occidente pero ahora, el ejercicio que me pide el libro es otro. no se trata tanto de trazar paralelismos ni hacer proyecciones, cuanto de prestar atención a su confluencia con El objeto del siglo de Gérald Wajcman en el punto en que la Shoah de Lanzmann estaría testimoniando el instinto de destrucción revestido de creación artística al que conduce el relato de Argullol

Nombrar es establecer la distancia, nombrar es separar, nombrar es distinguir. Chantal Maillard, Filosofía en los días críticos, #94

eyes

Una representación, por tanto. Una simulación. Unos hombres han simulado unas imágenes del mundo y de sí mismos para que los espectadores, a su vez convertidos en simuladores, las hayan asumido y propagado a través de un eco interminable. No se identifica un ápice de verdad en todo el proceso, del mismo modo que sería absurdo tratar de identificar el sonido originario. Sólo contamos con la resonancia, con el eco. Rafael Argullol, El fin del mundo como obra de arte, “12. La esencia del arte”

*

REPRESENTACIÓN O SIMULACIÓN: diluida la referencialidad a través del tiempo (El fin del mundo como obra de arte) y contorneado el Cuadrado negro como El objeto del siglo al delimitar esa ausencia

Aquí, no representar nada resulta entonces no de una prohibición, de un afán de dignidad arrogante o de una postura estética minimalista, sino de una elección, esa elección forzosa que conjuga lo imposible y lo necesario; lo imposible de ver y la necesidad de mostrar. Gérald Wajcman, El objeto del siglo, [ética de lo visible]

eyes

así, el apocalipsis del mundo se repliega en la privacidad, sin que dejen de resonar las palabras de Joseph Brodsky demarcando sus límites en lo infinito:

An object, after all, is what makes infinity private. Joseph Brodsky, Watermark

*

VIDA PRIVADA
escena 1 / toma 1

privada del sentido del gusto, me han obsequiado con la mejor comida de hospital que nunca haya comido en un restaurante (sin opción a flan). la experiencia se convierte en verdadero gastromasoquismo gracias al encanto de dos hiperatentos camareros que valen por seis y repiten pío pío cada vez que oyen la palabra “pollo”. lástima

*

VIDA PRIVADA
escena 1 / toma 2

privada del sentido del gusto, he perdido la capacidad de distinguir una Cangreburger de un cuarto de libra con queso, lo que me impide discernir si vivo en una piña en el fondo del mar o en un trozo de celuloide en una película de Tarantino. lástima

eyes

miércoles, 18 de enero de 2012

viernes, 13 de enero de 2012

møntsamling CPH: Ordliste

ANALFABETER: al Norte, me he dejado embriagar por una mirada iletrada sobre antiguas lecturas. no han sido, por tanto, los textos de los libros sino sus lomos, portadas y en especial algunas ilustraciones y minúsculos papeles, marcapáginas, recortes de periódicos y revistas aquello que los ha transformado en contenedores de memoria capaces de actualizar impresiones retinianas y remover recónditos sedimentos (allá donde se alberguen ambiguos remanentes de pertenencia)

transport case, malette de transport, estuche

FORSINKELSE: pese al excedente de demora prolongado, afortunadamente una cierta ligereza en el horizonte se incrementa al Norte del Norte: Frk. Barners Kaelder, André Citroën, Bertel Thorvaldsen, Nv Carlsberg Glyptoteket (Frokost med udsigt) lejos de allá donde habita el olvido (sentir vibrar el instinto más niñopedante que hay en mí)


møntsamling CPH 0757 (texture): Sachertorte Sonnige Stube

La Glace environ

Sachertorte (Sacher cake, gâteau Sacher, tarta Sacher)

Vilhelm Hammershøi, Sonnige Stube (1905)

Vilhelm Hammershøi, The Sunny Parlor (Salon ensoleillé, Salón soleado)

hvid, neger, grå, okker, Siena, jord, ristede, gyldne

palet ved døren (palette at the door, palette à la porte)


møntsamling CPH 0757: Drawing Room Efterårskage

hvid, neger, grå, okker, Siena, jord, ristede, gyldne

palet ved døren (palette at the door, palette à la porte)

Vilhelm Hammershøi, Sunshine in the Drawing Room III (1903)

Sunshine in the Drawing Room, Salon ensoleillé, Salón soleado

La Glace environ

Efterårskage (fall cake, gâteau d'automne, tarta de otoño)


møntsamling CPH 0745: Othellokage Syning

La Glace environ

Othellokage (Othello cake, gâteau Othello, tarta Otelo)

Vilhelm Hammershøi, Young Girl Sewing (1887)

Vilhelm Hammershøi, Young Girl Sewing (Une jeune fille à coudre, Joven cosiendo)

hvid, grå, okker, Siena, jord, ristede

palet ved døren (palette at the door, palette à la porte, paleta en la puerta)