je serais plutôt tenté de dire que la musique est le lieu où la pensée respire. Louis-René des Forêts, Voies et détours de la fiction
todavía hace mucho frío pero aquí sólo hay nieve de Javascript. es 25 de enero: hoy todos los calendarios se quedan sin voz pero mañana ya sólo será 25 de enero en el mudo
Il y a ce que nul n'a vu ni connu sauf celui qui cherche dans le tourment des mots à traduire le secret que son mémoire lui refuse. Louis-René des Forêts, Ostinato
Christina Rosenvinge presenta La Joven Dolores
cuando veo avanzar en primer plano las líneas de progresión de descarga de cada canción, algunos títulos destellan en momentáneos pinchazos (incalculado compás de puntos que hilvana, hila, sutura, susurra)
Y en medio, igual que uno de esos puntos teóricos de la geometría, estás tú contándolo todo, cuando en realidad no eres más que un accidente microscópico en aquella inmensidad.
Es la gran diferencia entre el punto de observación y la realidad de lo observado. El mundo no se organiza para ti. Es tu mirada quien le concede un sentido. Carlos Garrido Torres, La memoria de las olas
ostinato objeto
en el mar nuestro de cada día,
Homme libre, toujours tu chériras la mer !Que nous ayons présents ou non à l’esprit ces vers de Baudelaire, ils gisent dans les profondeurs de notre âme si nous les avons appris à l’école ; si nous nous retrouvons un beau jour seuls face à l’océan, notre expérience en recevra une certaine coloration. Guy de Béliveau, "Herméneutique du souvenir oublié"
La mer est ton miroir ; tu contemples ton
[ âmeDans le déroulement infini de sa lame,
Et ton esprit n’est pas un gouffre moins
[ amer.
entre rutas o rutinas, dichos o decires cabría articular El nombre propio del ser (via « Vacío). En busca del alma de la tecnología que nos arrastra a las pantallas cabría encaminarse («Some of these days you'll miss me, honey.») cabría preguntarse, con José Luis Pardo ¿Simples beneficios o grandes palabras?
Sentía que «nunca vemos las cosas, las vemos siempre a través de una pantalla»;... Manuela Barrero, "Giacometti-Sartre. Transformaciones absolutas"
sujetos u objetos
Una circularidad que suaviza cualquier hiato entre sujeto y objeto, unificados gracias al mismo estado de sensibilidad y tensión recíproca: el sujeto se ve a sí mismo cada vez más como una cosa que siente, la cosa cada vez más como un objeto que desea, a la búsqueda de su sujeto, al que preselecciona técnicamente. Ernesto L. Francalanci, Estética de los objetos, “Étnos-Éthos”
narcisos o ecos
Condenada por los dioses sin su linda voz
Eco se esconde en la cueva con su dolor
El corazón mudo sólo puede repetir
Las últimas sílabas que acaba de oír.
Narciso el Soberbio, por Dios, qué guapo es
Las ninfas se ofrecen ante su desinterés
Pasea en el bosque su melancolía
Nada es suficiente, su alma está vacía. Christina Rosenvinge, "Canción del Eco"
ríos y cuevas
La inquietud de Sartre ante el vaso de cerveza, es la desesperación de Giacometti ante el objeto de límites imprecisos, donde lo que está alrededor, está también dentro de la materia. El hueco está en el centro de lo sólido y lo sólido se deshace en lo que ni siquiera es aire, en lo que es, simplemente, existencia. Manuela Barrero, "Giacometti-Sartre. Transformaciones absolutas"
yo no. yo no creo que haya de ser condenada la Red por dejarnos Sin tiempo para pensar ni tampoco Me da miedo que poco a poco nos vayamos haciendo más y más uniformes y perdamos rasgos distintivos de nuestras personalidades con nuestro estilo de vida multitarea