sábado, 31 de agosto de 2024

Qué decía (vacilando) No (enojándose) Qué decía

EL HIJO
.............Qué decía
EL PADRE
.............(vacilando)
.............No
EL HIJO
.............(enojándose)
.............Qué decía
Jon Fosse El hijo
realmente no lo sé
Lucas Cranach the Elder
¿Dónde está el Inferno? ¿Dónde está la orilla oscura en el fondo de uno donde todo lo que alienta expira?
¿Dónde reside, pues, el INFERNO si está contenido en la manzana que una muchacha acaba de recoger y que ella ofrece? ¿Dónde está el lugar donde todo se condena?
Pascal Quignard El nombre en la punta de la lengua
aquí, la sensación de lejanía me lleva a saborear con ligereza Dämon mientras leo Caridad y cuando en el CGAC miro a Antón Lamazares y veo Liebestod, me noto altamente sugestionada
una escena de esta primera parte, donde varios figurantes deberían haber sostenido a recién nacidos en sus brazos mientras se les ungía con vino en escena, no pudo realizarse.
Pablo Caruana Angélica Liddell lanza un grito ante la ausencia de Dios y la dictadura de la razón
pero, para mi asombro, la cartela
Laía Argüelles (Todavía siempre, 2021)
el pasado Otoño,
Escribe también Yourcenar en sus notas que “todo se nos escapa, y todos, y hasta nosotros mismos”, que reconstruir cualquier vida es atender a unas cuantas “imágenes flotantes”, que al final no son más que “muros en ruinas, paredes de sombra”.
José Andrés Rojo En un mundo sin dioses
Liebestod sin bebés
Cuando llega el verano, observa, buscamos un lugar bajo la sombra de un plátano. Pues eso.
José Andrés Rojo En un mundo sin dioses
sí, José Andrés, he tratado de encontrar la sombra de un plátano pero no sé hasta qué punto lo puedo considerar un fin de manera tajante ni aun teniendo en cuenta la ligereza estacional —por cierto, nada de ligereza ni en el vídeo Hey Boy, Hey Girl, ni el inicio de Persona, ni tampoco en el final de Danzad, danzad, malditos o They Shoot Horses, Don't They?
A veces, sin embargo, el placer del Texto se consuma de manera más profunda (y es entonces cuando podemos decir realmente que hay Texto): cuando el texto “literario” (el Libro) transmigra a nuestra vida, cuando otra escritura (la escritura del Otro) consigue escribir fragmentos de nuestra propia cotidianidad, es decir, cuando se produce una co-existencia.
Roland Barthes, Sade, Fourier, Loyola
Laía Argüelles (Cómo vivir, 2014)
pero sí presente (con su acidez) en el humor de los críticos catalanes frente a Dämom a su paso por el GREC «si #AngélicaLiddell sempre serveix cony metafòricament, a “Dämon” també ho fa textualment ». Jofre Font
per sortir a saludar: el hit “It’s a sin” (És un pecat) dels Pet Shop Boys posa la banda sonora a tall d’epíleg. És un pecat ser la Liddell? És un pecat continuar programant els seus espectacles? I continuar veient-los? Oriol Puig El cony de l'Angélica
al fin, infierno, coño o pecado qué más da si conducen a algo que no hay duda en reconocer como sensual emparentado con la belleza:
Como una verdad de experiencia, puedo exponer vulgarmente esta proposición:
Si en un instante dado, me libro de la preocupación por el instante siguiente (y también de todos los instantes que seguirán),
—en el plano estético, alcanzo la más pura forma del éxtasis (que justifica las descripciones conocidas; iluminación, alegría excedente);...
Georges Bataille La felicidad, el erotismo y la literatura
placer instantáneo, placer sensorial, cutáneo (qué nos deparará el bis de Dämon en el arranque otoñal de MAD)

viernes, 2 de agosto de 2024

(interrumpiéndolo) Pero dilo Sí sí

Venus with a Tiara (Heinrich Bollandt, Workshop of Lucas Cranach the Younger, 1620-1630)
EL HIJO
.............(interrumpiéndolo)
.............Pero dilo
LA MADRE
.............Sí sí
Jon Fosse El hijo
a la evolución del rostro propio puede que nos vayamos acostumbrando poco a poco; al cuerpo, no. de repente, un día
Los días se desprenden de mi cuerpo como la carne de los leprosos. La herida del tiempo. El tiempo es una herida, sí. He empezado, hace no sé cuánto, a sentir el tiempo como una celeridad, a ver la vida de principio a fin, estática y completa, mediocre. Pero ese estatismo coincide paradójicamente con la sensación de celeridad, de prisa. Esto se acaba, pero siempre se está acabando el tiempo.
Francisco Umbral Mortal y rosa
Ignasi Aballí (In ictu oculi, 2024)
« Le théâtre c’est du temps, et le temps est assassin ». C’est ce que finit par nous révéler Angélica
[Festival d'Avignon 2024] Dämon, El funeral de Bergman d’Angélica Liddell
*

BLEU INNOCENCE • BLUE INNOCENCE • AZUL INOCENCIA

EN EL PREÁMBULO,
la representación de la ablución inicial certifica la ausencia de mácula escenificada desde el gesto, performada en la representación: el teatro aproximado al rito PERO
La flauta mágica (Ingmar Bergman, 1974)
igual retroceder en el tiempo en busca de una mirada limpia

*

AL PRINCIPIO
fue Castellucci, Romeo Castellucci (Inferno, 2008)
Einstein descubrió que la luz, expandiéndose a contra corriente de la gravedad, degenera hacia el rojo. Lo rojo, pues, es una tragedia, una degeneración o una transformación. [...], de lucha contra la gravedad de la Historia y del mundo. Lo rojo es dinámico.
Francisco Umbral Mortal y rosa
Romeo Castellucci (INFERNO, 2008)

(humillaciones)

« Ingmar Bergman, c’est moi », ose-t-elle.
Agnès Santi la terrasse

ROJO IRA • RED ANGER • ROUGE COLÈRE

[puesta en escena de] ideas de Bergman
Mi pieza comienza con el actor que baja al patio de butacas y estrangula a un crítico, y lee en voz alta, de un pequeño cuaderno negro, todas las humillaciones sufridas que ha anotado. Luego vomita sobre el público. Después de lo cual, se va y se pega un tiro en la frente.
Cuaderno de trabajo de Ingmar Bergman
, 19 de junio de 1964 en Angélica Liddell Caridad “La escuela de expertos cervantinos”
—seguramente es cierto lo que dice Ana Prieto Nadal en REVERS:
En qualsevol cas, Bergman queda; els crítics, no. La malèfica, atribolada Liddell quedarà també, i serà sobretot gràcies als seus escrits, que en obres anteriors arribaven a les més altes cotes literàries, i aquí se sostenen sobretot per la potència escènica de l’autora-oficiant, pròdiga en inflexions estripades que insisteixen en el grotesc.—
[como punto de partida] un concepto de misterio medieval
Entiendo la puesta en escena como misterio, como misterio medieval. [...] de nuestra relación con la trascendencia y sobre todo el contacto y el reconocimiento del mundo espiritual: de esa guerra interior que tenemos que resolver.
Angélica Liddell Rencontres Foi et Culture • Quand le corps se fait parole • Angélica Liddell pour « Dämon » • Mardi 02 Juillet
*

Cracked paint is flaking off the surface of Lucas Cranach’s life-size panel “Eve,” circa 1530.
(pecado)

BLACK LINGERIE • NEGRO LENCERÍA • NOIR LINGERIE

para una mejor aproximación, siempre las palabras de Angélica:
¿Es que no se pueden ambicionar las tinieblas?
¿No es acaso en el desorden
donde el hombre se encuentra consigo mismo?
La razón solo busca explicaciones para lo inexplicable.
La palabra no está dentro de la lengua.
La palabra es una voz, como de aire,
dentro de las paredes de esta habitación siniestra
que es nuestro mísero cráneo
.
Angélica Liddell Caridad
señalar, también, esta frase de Laura Cappelle para The New York Times Review, ‘Dämon: El Funeral de Bergman’ Brings Electricity to Avignon
The filmmaker wrote a script for his own funeral, and Liddell faithfully recreates the simple wood coffin and musical accompaniment that he wanted: Bach. (The female mourners in black lingerie and the men who pull down their pants are presumably a Liddell touch.)
*
En el preciso instante de la desobediencia de Adán, la melancolía se coaguló. Apareció en ese instante como una oscuridad súbita. En el preciso instante en que mordió la piel de la manzana, el hermoso color de la sangre del primer hombre se ensombreció.
Pascal Quignard La noche sexualMaría Magdalena
el higo y la granada dejan de ser la fruta del Paraíso
Los padres luchan sin cesar y con dolor contra la belleza de sus hijos, que reclaman seguir eternamente desnudos, seguir eternamente subidos al árbol, seguir eternamente cazando lagartijas y rompiendo las cortinas del salón. Tenemos que atemperar esa felicidad que tanto nos maravilla. Hay que expulsarlos del paraíso.
Santiago Alba Rico ¿Prohibir o reprimir?
por un desliz gramatical del traductor,
El traductor decidió utilizar el término latino malus. Como adjetivo significa “malo” o “maligno”. Pero como sustantivo significa “manzana”, proveniente del manzano, el árbol llamado Malus pumila.
Cultura inquieta La historia de cómo la manzana se convirtió en la fruta prohibida del Edén